Книга Ахшонга, Сына Джеховиха    

БОГ ВТОРОГО ЦИКЛА ПОСЛЕ СОЗДАНИЯ ЧЕЛОВЕКА

Глава I 

1. КОГДА Бог и его Лорды небес и земли потеряли их небесный доминион, быстрые посыльные, которые постоянно курсировали через атмосферию и эфирийные миры, доставили рапорт в королевство Джеховиха в эфирии.    

2. Земля прошла водовороты джиайан в Шрапах, по эфирийному пути Хайабалкиив, и достигала восточных областей Анакарона, войдя в арки Данхаиан в Вехетаиви, где лежат Великие королевства Орианского Руководителя Хайю Вии, с его миллионами Богов, Богинь и высоко поднятыми эфирийцами.    

3. Перед Хайю Вии предстали только что прибывшие быстрые посыльные с небес земли, с их жалкими рассказами о горе, которое случилось с её жителями.    

4. Хайю Вии сказал: Я вижу красную звезду, землю, O Джехових! Я услышал рассказ об ужасе. Что следует сделать, O Отец?    

5. Тогда Джехових ответил: Позовите вашего придворного Руководителя, Ахшонга. Пускай он услышит волю Джеховиха!    

6. Тогда послал Хайю Вии за Ахшонгом, который властвовал над областями Анакарон в эфирии, через которые лежал путь, по которому земля должна была путешествовать в течение трёх тысяч лет.    

7. И когда Ахшонг предстал перед Святым Советом Хайю Виия, состоявшего из миллиона Богов и Богинь, Весь Свет упал на трон, как солнце; и голос Создателя говорил из света:    

8. Хайю Вии, Мой сын! и Хайю Вии ответил: Вот Я, Ваш слуга, O Джехових!    

9. Джехових сказал: Смотрите на красную звезду, землю; она вступает в области Анакарон. Она влажная и холодная в джиайанских водоворотах. Её Бог и Лорды бессильны в период темноты. Пошлите вашего сына, Ахшонга, чтобы восстановить землю и её небеса. Поскольку, смотрите, Я приведу их к его двери.    

10. Потом говорил Ахшонг: Ваша воля будет исполнена, O Джехових. Хотя меня долго чтили в эфирии при командовании многими эфирийными мирами, Я пока ещё не искупил ни одного материального мира и его небеса во время темноты.    

11. Джехових сказал: Пойдите тогда, Мой Сын, чтобы работать с землёй и восстановите её; но сначала назначьте преемника для Анакарона.    

12. Тогда говорил Хайю Вии, который был старше, чем красная звезда и который видел много созданных материальных миров; видел, как они неслись своим курсом и затем исчезали, как таковые. Он сказал Ахшонгу:    

13. Пошлите в Ван и в Хивигат, в эфирии, и получите историю земли и её небес; и получите также счёт её урожаев Невест и Женихов для Джеховиха. И вы должны созвать из моих царств столько миллионов эфирийных ангелов, сколько может потребовать ваша работа, и с ними отправляйтесь к земле, и у вас должна быть установлена линия быстрых посыльных между этим местом и вашим, и, властью Джеховиха, Я отвечу на ваши молитвы тем, в чём вы будете нуждаться.    

14. Тогда Ахшонг вернулся в Анакарон, в его эфирийное королевство, и перед его Святым Советом поведал о воле Джеховиха и его воле. И Ахшонг созвал шестьдесят миллионов добровольцев, чтобы они присоединились к его миссии; и они прибыли: Некоторые из Йохана; некоторые из Тсеинга; некоторые из Араита; некоторые из Гон Лу и из различных других мест - все прибыли в Анакарон; пришли миллионами; прибыло столько, сколько и позвал Ахшонг.    

15. И Ахшонг поднял преемника на трон Джеховиха в Анакарон, и он был установлен и коронован, согласно порядку эфирийных небес.  стр. 49  16. И Ахшонг послал быстрых посыльных на путь земли, чтобы изучить её историю; её урожаи Невест и Женихов.    

17. Потом Ахшонг пристально всмотрелся на красную звезду; и его шестьдесят миллионов добровольцев также пристально глядели и наблюдали за ней, поскольку она бежала вдоль по аркам Вехетаиви.    

18. Таким образом Ахшонг, хорошо квалифицированный в восстановлении миров, собрал вместе свои миллионы ангелов, обученных в трудном предприятии и содействии воли Джеховиха. Быстро они создали и оборудовали Орианского портаугона, и осветили его огненным светом и засовами. И эти сыновья и дочери Джеховиха загрузились и набрали необходимую скорость. Половину миллиона миль проезжая в предместьях Анакарона, они двигались низко над землёй, так близко, что казалось, луна коснется низа свисающих занавесок эфирийных огней. И здесь они остановились, чтобы и смертные и ангелы, принадлежащие земле, могли смотреть и бояться; поскольку таким Джехових сделал человека, с необычным взглядом, чтобы он стал слабым и дрожал для изменения его целей на новые.    

19. Голос Джеховиха говорил Ахшонгу: Три дня и три ночи стойте на небесном своде, чтобы человек на земле и в атмосферии смог увидеть власть и величественность Моих избранных на небесах.    

20. Ахшонг сказал: На четвёртый день, O Джехових, Я пересеку Чинват; на пятом, спу-щусь к земле. Пришлите мне, O Отец, Ваших посыльных из более низких небес. Я буду говорить с ними.    

21. Джехових послал ангелов земли и более низких небес к Ахшонгу; в унынии они при-были, чтобы узнать волю Джеховиха.    

22. Ахшонг сказал им: Слуги Отца прибывают из их высокого положения и великолепной непринужденности, чтобы искупить эти упавшие небеса и человека на земле. Наша работа заключается в том, чтобы прибыть с любовью к беспомощным и преподавать им, как петь похвалы Джеховиху. Тогда быстрые посыльные ответили:    

23. В безграничной любви Всей Личности найдём мы то, что компенсирует ваши святые слова, наиболее чтимого Бога. Внизу, в темноте, долго и серьёзно работали Лорды земли, совместно с Богом небес, королевство которого упало. Увы, наш Бог, который управлял более низкими небесами, сокрушён и оскорблён. Враги высоких небес, ликующие своим трофеям, полученным от королевства Джеховиха и Его имени, дразнят нас, говоря: Где теперь Джехових? Откуда пришёл Наивысший Свет? O вы Верующие в безграничную Всю Личность!    

24. Но теперь ваше высоко сияющее солнце, ваше судно эфирийного огня, заставило сыновей и дочерей земли и её небес смотреть, бояться и дрожать. И теперь, когда ваш Свет появился, мы сделаем всё, в надежде на помощь. Наши души более чем наполнены благодарностью; и во имя Джеховиха, мы поддержим и задействуем миллион трубачей, чтобы объявить вокруг земли и небес: ДЖЕХОВИХ ПРИБЫЛ!    

25. После прощаний быстрые посыльные отбыли; и Ахшонг привёл всё в готовность для спуска, когда настанет заданное время.